La Hongrie et les Hongrois dans les textes en français du Moyen-Âge

En 2005, dans mon parcours universitaire, j’ai présenté une recherche, de plus de 20 ans, sur les relations franco-hongroises au Moyen-Âge ou plutôt sur la perception de la Hongrie et des Hongrois dans les textes en français du Moyen-âge.

Cliquez sur la carte pour l'agrandir


Que le thème soit « marginal et fragile », j’aurais de la mauvaise foi à ne pas le concéder. Peut-il vraiment en être autrement lorsqu'on travaille dans le monde fragile des formations mentales ? Comment ne pas avouer la fragilité des raisonnements quand, à partir de bribes on s'efforce de travailler sur la variété des manières dont la Hongrie existe ?
C'est à la capture de ces croyances sur l’image de la Hongrie dans les textes en français du Moyen-Âge que cette recherche voulait aboutir. Plus qu'à la reconstitution du « Réel », elle visait à la restitution des réels, avec un « r » minuscule, comme doit l'être le « h » d'histoire, celle qu'on raconte.
Cette tentative va se dérouler en trois temps. Après une première partie de présentation qui permettra d’envisager de façon concrète le temps et l’espace de l’étude, la nature des textes sur lesquelles elle repose, une deuxième partie permettra d’entrevoir la réalité des relations franco-hongroises et d’isoler quelques grands thèmes structurant la présence de la Hongrie dans ces textes, enfin une troisième partie sera constituée d’un corpus de présentation de texte qui ne sera pas une simple annexe mais la colonne vertébrale autour de laquelle peut vivre l’étude.
Je vous présente ici cet ensemble, pour des facilités de lecture, en deux parties : 

Volume 1

1. présentation

2. Le cadre médiéval des écrits français

3. Les textes français du Moyen-Âge et l’évocation de la Hongrie 

4. 5. Conclusion et annexes

Volume 2

6. Présentation des textes 

7. Les chansons de geste

8. Les romans 

9. La poésie

10. Les chroniques historiques 

11. Les hagiographies

 12. Textes divers